Tenth Presbyterian Church: Sharing the Transforming Word of God Tionde Presbyterianska kyrkan: Sharing omvandla Guds ord
Tenth Presbyterian Church: Sharing the Transforming Word of God Tionde Presbyterianska kyrkan: Sharing omvandla Guds ord
The prayer meeting had ended, and the small group of Tenth Presbyterian church members were bundling up in their coats to go home. Bön mötet hade avslutats, och den lilla grupp av tionde Presbyterianska kyrkan och dess medlemmar var kombinationserbjudanden upp i sina kappor för att åka hem. They were about to step around a lump of blanket huddled on the church steps, when something stopped them short. De var på väg att steg runt en bit filt huddled om kyrkan steg, när något stoppade dem kort. Here they had been in God's presence in prayer-while right outside the church was one of God's children, suffering in the cold. Här de hade i Guds närvaro i bön, samtidigt som du precis utanför kyrkan var ett av Guds barn, som lider i kylan. One member turned to another and said, "We need to do something about that." En medlem vände sig till en annan och sa: "Vi måste göra något åt det."
Later, the prayer group approached the deacons and said, "What can you do?" Senare, den bön grupp närmade sig diakoner och sa, "Vad kan du göra?" The deacons wisely answered, "What do you want to do?" Diakonerna klokt svarade, "Vad vill du göra?" And so the church members began praying and reflecting about how the church could be a good neighbor, not only to this one particular person, but to the growing population of homeless men and women in the downtown area around the church. Och så kyrkan medlemmar började be och reflektera om hur kyrkan skulle kunna vara en bra granne, inte bara till detta en särskild person, utan till den växande befolkningen av hemlösa män och kvinnor i centrum området runt kyrkan. At first, the response was to start a feeding program. Först reaktionen var att starta en utfodring programmet. The church soon realized, however, that the most important thing they could do was to establish relationships and to share the Word of God with the people they fed. Kyrkan snart insåg dock att det viktigaste de kunde göra var att skapa relationer och dela Guds ord med de människor de utfodras.
From that small seed, ACTS (Active Compassion through Service) has grown into a ministry that now involves about twenty percent of the congregation. Från att små utsäde, ACTS (Active Medkänsla genom Service) har vuxit till ett ministerium som nu omfattar cirka tjugo procent av församlingen. ACTS aims "to educate, motivate, and equip the members of Tenth to imitate Christ in attitude, humility and service, and to be good stewards of their God-given resources and talents." RÄTTSAKTER mål "för att utbilda, motivera och utrusta medlemmarna i tionde imitera Kristus i attityd, ödmjukhet och tjänst, och att vara goda förvaltare av deras Gud ger dem resurser och talanger." An array of ministries provide abundant opportunities to serve: dinners and Bible studies for homeless guests, after-school tutoring, nursing home visitation, a worship service for people with HIV, single parent/divorce support groups, and a racial reconciliation fellowship. En rad ministerier ge rikliga möjligheter att tjäna: middagar och bibelstudier för hemlösa gäster, efter-skolan handledning, sjukhem besök, en dyrkan service för personer med hiv, ensamstående förälder / skilsmässa stödja grupper, och ett ras försoning stipendiet. The mission of ACTS is nothing less than the "total transformation of individuals in the name of Jesus. It seeks to be a prophetic witness of Christ's love to those who suffer from spiritual and physical poverty." Uppdraget för RÄTTSAKTER är inget mindre än "total omvandling av individer i Jesu namn. Syftet är att vara en profetisk vittne av Kristi kärlek till dem som lider av andliga och fysiska fattigdom." In part because of this overt evangelistic thrust, ACTS ministries are entirely funded through the church. Delvis på grund av detta overt evangelistic dragkraft, RÄTTSAKTER ministerier är helt och hållet finansieras genom kyrkan.
One of the principles underlying the diverse ACTS ministries is the goal of nurturing relationships between Christian volunteers and needy members of the community. En av principerna bakom de olika RÄTTSAKTER ministerier är målet att vårda relationer mellan kristna volontärer och behövande medlemmar i samfundet. In the monthly Community Dinners, for example, the homeless guests (not "clients!") do not line up to have meals served on trays cafeteria-style. I månads gemenskapen Dinners, till exempel hemlösa gäster (inte "kunder!") Inte linje upp till har måltider serveras på plattorna cafeteria-style. Instead, they are seated at tables with attractive, full place settings and served family style, sitting beside church members who share the meal and dinner conversation. I stället, de sitter vid bord med attraktiva, full kuvert och serveras familj stil, sitter bredvid kyrkan och dess medlemmar som delar mjöl och middag konversation. A worship service before the meal provides spiritual nourishment for many guests who would never dream of entering the church on Sunday morning. En gudstjänst tjänst före måltid ger andlig näring för många gäster som aldrig skulle drömma om in i kyrkan på söndag förmiddag. The dignified setting and relationships forged over the meal make guests more open to accepting the message of the Word. Den värdigt inställning och relationer förfalskade under måltiden göra gästerna mer öppen för att acceptera meddelandet i Word. For more substantive spiritual guidance, guests are invited to the weekly Fellowship Bible Study, which also includes a less formal meal. För mer materiella andlig vägledning, gäster är inbjudna till veckans stipendium Bible Study, som också innehåller en mindre formell måltid. The Community Dinner draws about 120 homeless persons; about 25 attend the Fellowship Bible Study. Gemenskapen Middag drar cirka 120 hemlösa personer, cirka 25 delta i stipendium kristendomsundervisningen.
The relational approach to evangelism is rooted in Christ's model of incarnational love and sacrificial servanthood. Relationsmodellen strategi för att missionera är rotade i Kristus modell av incarnational kärlek och uppoffrande servanthood. Dr. David Apple, director of ACTS, explains, Dr David Apple, direktör för RÄTTSAKTER, förklarar, Just as Jesus became a servant of others, washing others' feet, not being afraid to be vulnerable, not being afraid to come alongside people who are hurting, not being afraid of coming alongside someone who may smell- we're called to be advocates, to come alongside and be available. Precis som Jesus blev en tjänare av andra, tvätta andras fötter, inte vara rädd för att bli utsatta, inte vara rädd för att komma jämsides med människor som är skada, att inte vara rädd för att komma jämsides med någon som kan lukta-Vi är kallade att vara förespråkare , Att komma med och vara tillgängliga. Servanthood means to be available to people, and to know that God is in charge of our time and our resources and our valuables-to give all those things to God, for his service. Servanthood innebär att vara tillgängliga för människor, och att veta att Gud är ansvarig för vår tid och våra resurser och vår värdeföremål-att ge alla dessa saker till Gud för hans tjänst.
ACTS is as much about discipling Christians to a deeper commitment as it is about serving those outside the church. RÄTTSAKTER handlar lika mycket om discipling kristna till ett djupare engagemang eftersom det handlar om att tjäna dem som står utanför kyrkan. Engaging the church in mercy ministry, says Dr. Apple, requires "converting those who call themselves believers." Att engagera kyrka i barmhärtighet ministerium, säger Dr Apple, kräver "att omvandla dem som kallar sig troende." To become a servant and friend to someone very different from you is to embark on a pilgrimage of discipleship. Att bli en tjänare och vän till någon som skiljer sig mycket från er är att inleda en pilgrimsfärd av discipleship. The impact of the Gospel is seen equally in how it transforms street people's social circumstances, and how it transforms church members' innate self-centeredness into Christ-like love for the marginalized. Effekterna av evangeliet är sett lika i hur den förändrar gatan människors sociala förhållanden, och hur den förändrar kyrkans medlemmar "medfödd själv centeredness i Kristus-liknande kärlek till de marginaliserade.
Dr. Apple's own pilgrimage to holistic ministry began with his salvation experience. Dr Apples egen pilgrimsfärd till holistisk ministeriet började med hans frälsning erfarenhet. "I was saved in a small, black church, through the witness of former drug addicts, recovering alcoholics, former prostitutes, and people who had nothing physically, but showed me that they had everything, because of Jesus Christ." "Jag har sparats i en liten svart kyrka, genom vittnesmål av fd narkomaner, alkoholister att återhämta sig, fd prostituerade och människor som inte hade någonting fysiskt, men visade mig att de hade allt, på grund av Jesus Kristus." Because of their witness, and because of struggles he faced in his own life, he says, "My calling, my passion, is to be available to God to help the poor." På grund av deras vittnesmål, och på grund av kamper han möter i sitt eget liv, säger han, "mitt kall, min passion, är att vara tillgänglig för Gud att hjälpa de fattiga."
Dr. Apple explains why evangelism and discipleship are central to this mission. Dr Apple förklarar varför evangelism och discipleship är centrala för detta uppdrag. If someone has no friends, has no support, then he or she is going to find themselves feeling abandoned and hopeless. Om någon har inga vänner, har inget stöd, sedan han eller hon kommer att finna sig själva känslan övergivna och hopplöst. Why try? Varför försöka? The systemic solution is escape-whether it's escape through chemicals, your drug of choice, or sexual promiscuity; all of them are some form of self condemnation, because we're punishing ourselves for the situation that we are in. ... Den systematiska lösning är utvägen oavsett om det är undkomma genom kemikalier, din drog av val, eller sexuell promiskuitet, alla av dem är någon form av självreglering fördömande, eftersom vi straffar oss själva för den situation som vi befinner oss i. ... But all of that I believe has a spiritual solution, because if we're in a proper relationship with God then there's no condemnation. Men allt detta tror jag har en andlig lösning, för om vi är på rätt förhållande till Gud så är det inget fördömande. ... So even if we have absolutely nothing, the starting point for renewal is spiritual. Så även om vi har absolut ingenting, utgångspunkten för förnyelsen är andliga. ... There's a solution based on the confidence that we have in Christ: we can begin obtaining skills and putting all that garbage behind us. Det finns en lösning som bygger på det förtroende som vi har i Kristus: vi kan börja få kunskaper och att alla som skräp bakom oss. ... It's only in Christ that people finally possess the freedom to finally look beyond themselves for a source of healing. Det är endast i Kristus att folk äntligen ha friheten att äntligen se bortom sig själva för en källa till läkning.
People with habitual needs should be offered services, skills, and economic opportunities - but in David Apple's experience, unless the spiritual bondage is broken, they may never be able to benefit from the assistance. Människor med vanliga behov bör erbjudas tjänster, kunskaper och ekonomiska möjligheter - men i David Apples erfarenhet, om inte den andliga slaveri är trasig, kan de aldrig att kunna dra nytta av stödet. Tenth Church does not duplicate the social services that other Christian and secular institutions are already doing well. Tionde kyrkan inte upprepa de sociala tjänster som andra kristna och sekulära institutioner redan gör bra. Rather, by building ongoing, supportive, Christ-centered relationships with people, ACTS ministries help empower people to take advantage of other resources effectively. Snarare, genom att bygga pågående, stödjande, Kristus-centrerad relationer med människor, RÄTTSAKTER ministerier hjälpa ge människor möjlighet att dra fördel av andra resurser effektivt. Progress with homeless guests is slow, but the fruits become evident over time. Framsteg med hemlösa gäster är långsam, men frukterna blir tydliga med tiden. Dr. Apple can point to "several homeless guests who because of becoming a new creature, are able to assume new characteristics and able to take off old labels and assume responsible citizenship." Dr Apple kan peka på "flera hemlösa gäster som på grund av att bli en ny skapelse, har möjlighet att anta nya egenskaper och kan ta bort gamla etiketter och ansvara ansvarar medborgarskap."
One of these men used to sleep on the steps of a synagogue a block from Tenth Church. En av dessa män som används för att sova på olika stegen i en synagoga ett kvarter från tionde kyrkan. For years, he was consumed by multiple addictions. Under flera år var han konsumeras av flera missbruk. He was, in Dr. Apple's words, "a walking dead man." Han var, i Dr Apples ord, "en promenad död man." A couple of ACTS volunteers befriended him, and from time to time would bring him sandwiches and blankets. Ett par RÄTTSAKTER volontärer befriended honom, och från tid till annan skulle sätta honom smörgåsar och filtar. Each time they saw him, they invited him to come to the church, to come to the Community Dinner, to come to Fellowship Bible Study, where he could come out of the cold, get a hot meal, and form new friendships. Varje gång de såg honom, de uppmanade honom att komma till kyrkan, att komma till gemenskapen Middag, att komma till stipendium studera bibeln, där han skulle kunna komma ut i kylan, få en varm måltid, och bilda nya vänskaper. At first the man wanted nothing to do with the church, but eventually he accepted their invitation. Vid första mannen ville ha något att göra med kyrkan, men så småningom tog han sin inbjudan. For several years, he came occasionally to church activities for the meals and the warmth, but refused other help. För flera år, han kom ibland till kyrkan verksamhet för måltider och värme, men vägrade annan hjälp.
Finally, as David Apple puts it, "he got sick and tired of being sick and tired. And he had seen people he had shared needles with die of AIDS, and started asking the question, 'Why am I still alive?' Slutligen, som David Apple uttrycker det, "han blev sjuk och trött på att vara trött. Och han hade sett människor han delade nålar med dö av aids, och började ställa frågan:" Varför är jag fortfarande lever? " In developing relationships with the people of the church ... he started coming regularly and saw who Jesus really was, and how He could help." I att utveckla relationer med folket i kyrkan ... han började regelbundet och såg vem Jesus egentligen var, och hur han kunde hjälpa. " ACTS volunteers led the man to a profession of faith in Jesus Christ. RÄTTSAKTER frivilliga ledde mannen till ett yrke i tro på Jesus Kristus. They also helped him get into a Christian drug recovery program. De har också hjälpt honom komma in på en kristen drog återvinning programmet. After several episodes of relapse and re-treatment, he became drug-free. Efter flera episoder av återfall och förnyad behandling, han blev drogfri. He reunited with the mother of his children, and they were married and bought a home. Han återförenas med mamma till hans barn, och de gifte sig och köpte ett hem. His wife and two teenage daughters became believers. Hans fru och två tonåriga döttrar blev troende. He stood before a judge and paid old outstanding fines, saying, "The person who did all these things, I'm not that person anymore." Han stod inför en domare och betalas gamla utestående böter, säger: "Den person som gjorde alla dessa saker, jag är inte den personen längre." The former crack addict who slept on the synagogue steps now volunteers with ACTS, sharing the gospel with people with whom he used to share drugs. Fd crack missbrukare som sov på synagogan steg nu volontärer med ACTS, dela evangeliet med människor som han använde för att dela droger.
Another worship service and Bible study for persons with HIV was started at the request of a secular respite home, after Tenth Church members attended the funeral service for a woman who died of AIDS. En annan dyrkan och studera bibeln för personer med hiv inleddes på begäran av en sekulär respit hem, efter tionde kyrkans medlemmar deltog i begravningen för en kvinna som dött i aids. The woman had attended the Fellowship Bible Study and accepted Christ before she died. Kvinnan hade deltagit i stipendium studera bibeln och accepterade Kristus innan hon dog. Because of the relationship that they had nurtured with her, the church gained credibility and access to a population that desperately needs and is open to the gospel, but rarely trusts the church. På grund av det förhållandet att de hade vårdas med henne, kyrkan trovärdigt och tillgång till en befolkning som desperat behov och är öppna för evangeliet, men sällan litar på kyrkan. Says the Tenth volunteer who leads these worship services, "We have a responsibility to everyone, but especially those whose life span is going to be shorter than everyone else's." Säger den tionde frivilliga som leder dessa dyrkan tjänster, "Vi har ett ansvar för alla, men särskilt de vars livslängd kommer att bli kortare än alla andras."
Center city areas are often considered places of alienation, corridors of style and power lacking in true community, where commuters pass by homeless persons in alleys and doorways on their way in for a day's work or an evening's entertainment. Center City områden anses ofta platser av främlingskap, korridorer av stil och effekt saknas i sann gemenskap, där pendlare passerar genom hemlösa i gränder och dörröppningar på väg in för en dags arbete eller en kvälls underhållning. When Tenth Church faced the decision of whether to sell its property and move to the suburbs, following the trail of so many other white urban churches, Tenth decided to remain. När tionde kyrkan inför beslutet om att sälja sin egendom och flytta till förorten, efter spår av så många andra vita städerna kyrkor, tionde beslutade att stanna kvar. They have stayed, not just to keep a piece of real estate but to be a witness and servant in the city. De har stannat, inte bara för att hålla en bit av fastigheter utan att vara ett vittne och anställd i staden. Church bulletins proclaim, This church opens wide her doors and offers her welcome in the name of the Lord Jesus Christ. Kyrkan bulletiner utropa, Kyrkan öppnar hela hennes dörrar och erbjuder henne välkommen i namn av Herren Jesus Kristus. Homeless men, suburbanites, HIV sufferers, international students, young urban families-all have made good on the invitation. Hemlösa män, suburbanites, HIV-sjuka, internationella studenter, unga urbana familjer, alla har gjort bra på inbjudan.
[Adapted from Churches That Make a Difference, chapter 1]. [Anpassad från kyrkor som betyder något, kapitel 1]. |