Tool #29: Community Observation Guide Tool # 29: gemenskapen Observation Guide
Even if you have been in a community for a long time, you need to learn to see the familiar with new Även om du har varit på en community för länge, du måste lära oss att se det bekanta med nya
eyes. ögon. The handbook Studying Congregations provides a useful guide for observing your community Handboken Studera församlingarna utgör en användbar guide för observation din grupp
in a fresh way, alert to indicators of need as well as signs of God's reign. på ett nytt sätt, uppmärksamma på indikatorer på behovet liksom tecken på Guds styre.
Walk through as much of the community as you are able; if the area is far-flung, or if the weather is Gå igenom så mycket av samhället som du kan, om området är mycket spridda, eller om vädret är
bad, a driving ("windshield") survey is another option. dålig, en körning ( "vindrutan") Undersökningen är ett annat alternativ. On a warm sunny day, a long walk is a På en varm solig dag, en lång promenad är ett
pleasant break from the usual church committee meeting room! trevliga avbrott från den vanliga kyrkan utskottssammanträde room! It is helpful to open a tour with Det är bra att öppna en turné med
prayer, that God would allow you to see with His eyes of love and discernment. bön, att Gud skulle tillåta dig att se med hans ögon av kärlek och omdöme.
As you tour, look for evidence of the following: Som ni turnén söka efter bevis för följande:
- People groups : Who is standing at bus stops, hanging out on street corners, going into -- Människor grupper: Vem står på en busshållplats, hängande ute på gatorna, gå in
businesses, playing in the park, waiting in line outside the Salvation Army? företag, leker i parken, väntar i linje utanför Frälsningsarmén? Note ages, ethnicities, Anmärkning åldrar, etniska grupper,
languages, apparent economic status. språk, tydliga ekonomiska status. Are people interacting with one another a lot, or acting in Är människor interagerar med varandra mycket, eller handlar i
isolation? isolering?
- Places of activity : a pizza joint crowded with youth, a busy shopping center, a heavily trafficked -- Platser: En pizza gemensamma fullsatt med ungdomar, ett livligt shoppingcenter, ett högtrafikerade
intersection, playgrounds, school zones korsning, lekplatser, skola zoner
- Signs of change : businesses opening or closing, housing construction, sales or demolition, -- Tecken på förändring: företag öppnas eller stängs, bostadsbyggande, försäljning eller rivning,
languages added to shop signs, congregations meeting in places that were not built originally for språk läggas till butiken tecken, församlingarna möte på platser som inte var byggt ursprungligen för
them dem
- Services : Where can people go to shop, eat out, get an education, worship, receive assistance? -- Tjänster: Var kan folk gå till affären, gå ut och äta, få en utbildning, gudstjänst, få bidrag?
What appears to be the quantity and quality of available services? Vad verkar vara den kvantitet och kvalitet på tillgängliga tjänster?
- Vibes : What kinds of feelings do you get from your encounters in the community? -- Vibes: Vilka känslor vill du få från din stöter på i samhället? What feels Vad anser
familiar / strange, safe / dangerous, friendly / hostile, sad / happy, inviting / repellant, pleasant / förtrogna / konstigt, säkert / farligt, vänligt / fientligt, sorgliga / lyckliga, inbjudande / repellerande, trevlig /
uncomfortable? obekvämt?
It can be helpful for each member of the group to take a sheet of paper with columns labeled with Det kan vara till hjälp för varje medlem i gruppen att ta ett papper med kolumner märkta med
each of these headings to organize your observations as you walk or drive. av dessa nummer för att organisera dina synpunkter som du gå eller köra.
After the tour, take time as a group to compare notes and reflect on your observations. Efter turnén tar tid som en grupp att jämföra anteckningar och reflektera över dina iakttagelser.
- Try to put yourselves in the shoes of the people you see. -- Försök att sätta er in i de människor du ser. Discuss what challenges they are likely Diskutera vilka utmaningar de sannolikt
to face as they go about their daily life. att möta eftersom de går om sitt dagliga liv. What are the likely sources of stress and dysfunction? Vilka är de källor till stress och dysfunktion? What Vad
opportunities and benefits does the community have to offer? möjligheter och fördelar har samhället har att erbjuda?
- What evidence of changes do you see in the neighborhood, and how might these changes affect -- Vilka bevis på förändringar ser du i staden, och hur kan dessa förändringar påverkar
people? människor?
- Try to imagine life in the community through the perspective of various groups of people: families -- Försök att föreställa sig livet i samhället genom ett perspektiv av olika grupper av människor: familjer
with young children, teenagers, single parents, persons with handicaps, immigrants, seniors on a med yngre barn, tonåringar, ensamstående föräldrar, personer med handikapp, invandrare, pensionärer på en
fixed income, etc. fast inkomst, etc.
- How might community residents view your congregation? -- Hur kan bosatta se din församling? Would you be perceived as allies, Skulle du kunna uppfattas som allierade,
foreigners, friends, helpers, annoyances, or simply irrelevant? utlänningar, vänner, hjälpare, annoyances, eller helt enkelt irrelevant?
- What might Jesus have to say to this community? -- Vad skulle Jesus ha sagt att denna grupp? How is the Good News of salvation through Hur är de goda nyheterna om frälsning genom
Christ that your congregation has to share relevant here? Kristus att din församling har att dela relevant här?
- Close with a time of prayer for the community and for your congregation's witness and service -- Avsluta med en tid av bön för gemenskapen och för din församling s vittnesbörd och tjänst
there (see the Holistic Mission Prayer Guide, Tool #1). där (se holistiskt Mission Prayer Guide, Tool # 1).