Becoming a Mission-Focused Church Att bli Mission fokuserad kyrkan
What does it take to become a mission-focused church—a church that “shares Vad tar det att bli ett uppdrag med fokus kyrka-en kyrka som "aktier
God’s self-sacrificial love for the lost, lonely, and broken, and cultivates a commitment Guds eget uppoffrande kärlek till de förlorade, ensamma, och brutet, och odlar ett åtagande
toward outreach as an expression of worship”? mot uppsökande som ett uttryck för dyrkan "?
Despite an outreach activity here and there, many churches are not really Trots en uppsökande verksamhet här och där, många kyrkor är inte riktigt
outreach-focused churches. uppsökande fokuserad kyrkor. They might give out holiday gift baskets to needy families, or sponsor an annual Bring-a-Friend-to-Church day, or raise money to support the local De kan ge ut semester presentkorgar till behövande familjer, eller sponsra en årlig Bring-en-vän-till-kyrkan dagen, eller skaffa pengar för att stödja den lokala
homeless shelter. hemlösas härbärge. But their ministries flow more from skin-deep compassion (“Those poor homeless people”) or superficial obligation (“There, that takes care of that!”) than a genuine longing to see God’s will be done in their community as it is in heaven. Men deras ministerier flöde mer av hud-djupa medkänsla ( "De fattiga hemlösa människor") eller ytlig skyldighet ( "Det som tar hand om det!") Än en genuin längtan att se Guds vilja ske i deras samhälle som det är i himlen. The dominant understanding is that the church exists to serve the needs—spiritual, social, and relational—of the membership. Den dominerande förståelsen är att kyrkan finns till för att tillfredsställa behoven-andliga, sociala och relationsdatabaser-i-medlemskap.
From observing where many churches spend their energy, money, and time, said Från observation där många kyrkor spendera sin energi, pengar och tid, sade
Christian activist Harold Frey, one would think that John 3:16 read: “God so loved the Christian aktivisten Harold Frey, man skulle kunna tro att Johannes 3:16: "Gud så älskade
church that He gave His only Son.” What does the text really say? kyrkan att han gav den sin ende Son. "Vad säger texten egentligen? “God so loved the world that He gave His only Son”! "Gud så älskade världen att han gav den sin ende Son"! Church leaders do have a significant responsibility toward the members of the church, but one key dimension of this responsibility “is to lead them into their vocation (mission) in the world, which God loves, and for which Christ died.” Rev. Tom Theriault is Mission Pastor at a wonderful holistic congregation, Solana Beach Presbyterian Church. Kyrkans ledare har ett stort ansvar gentemot medlemmar i kyrkan, men en viktig dimension av detta ansvar är att leda in dem i sitt kall (uppdrag) i världen, som Gud älskar, och för vilken Kristus dog. "Rev Tom Theriault är Mission Pastor i en underbar holistiskt församling, Solana Beach Presbyterian Church. He writes about the tension between “in-reach” and Han skriver om spänningen mellan "in-räckhåll" och
“outreach”: "Uppsökande":
I’ve gotten a lot of mileage from my M & M soap box . Jag har fått en hel del körsträcka från min M & M tvål rutan. . . the “More and More for Me "Mer och mer för mig
and Mine Syndrome,” the “What-can-you-do-for-me-today,-God gospel.” As in the och Mine Syndrome "," Vad-kan-du-gör-om-mig-dag-Guds evangelium. "Såsom i
time of Jesus, many are looking for an M & M Messiah, a savior who will deliver us tiden för Jesus, många letar efter en M & M Messias, en savior som kommer att ge oss
from all manner of oppressions (and depressions and repressions and dysfunctions). från alla möjliga oppressions (och depressioner och förtryck och missförhållanden). As with Jesus’ contemporaries, we are frustrated, if not infuriated (Luke 4:30f), by a savior who is for the world. Som med Jesu samtida, vi är frustrerade, om inte rasande (Lukas 4:30 f), med en savior som är till för världen. When He turns the “M & M’s” right-side-up and into “WW’s” . När han förvandlar "M & M: s" rätt sida upp och i "WW". . . a “We are for the World,” gospel, we have trouble. "Vi är för Världen", gospel, vi har problem.
To be sure, ours is a delivering God. För att vara säker, vår är en leverans av Gud. But He delivers for a purpose. Men han levererar ett syfte. He delivers us Han ger oss
out of our dead-end obsession with self and into the mainstream of His life-giving från vårt Olänkade besatthet av egenföretagare och i de vanliga av sitt liv och ger
water that is destined for the nations (Rev 22:2). vatten som är avsett för de nationer (REV 22:2). We want a “sit-and-soak Savior,” Vi vill ha en "sit-and-blöta Frälsare,"
One who fills our little hot tubs up with all kinds of soothing blessings. En som fyller våra små badtunnor upp med alla typer av lugnande välsignelser. What we really Vad vi verkligen
have is a “Get up and GO God,” One who soothes and saves so that He can launch har är en "Få upp och GO Gud," En som lugnar och sparar så att han kan starta
us out (the root of the word for “mission” is the same as for “missile”) into His Kingdom purposes to sooth and save the world. oss ut (roten till ordet för "uppdrag" är densamma som för "missil") till sitt rike ändamål att Sooth och rädda världen. Hot tubs are great, but if you spend too much time in one you shrivel up and get sick. Badtunnor är stor, men om du spenderar för mycket tid på något du skrumpna upp och blir sjuka. Same is true for the bath of blessings that our wonderful Savior provides for us. Detsamma gäller badet i välsignelser att vår underbara Frälsare ger för oss. The blessings are meant to be fuel in our little rockets, rockets that have a trajectory set by the Word of God (Luke 4). De välsignelser är tänkt som bränsle i våra små raketer, raketer som har en bana som genom Guds Ord (Lukas 4). If we stop with merely basking in the blessings of salvation, we, our families, our churches, will shrivel up and get sick. Om vi slutar med att bara basking i välsignelser av frälsning, vi, våra familjer, våra kyrkor, kommer att skrumpna upp och blir sjuka. A body needs exercise, and so does the Body of Christ. En kropp behöver motion, och så har Kristus kropp. The mission of Christ is the exercise regimen prescribed by the Ultimate Personal Trainer. Uppdraget i Kristus är utövandet regimen som föreskrivs av Ultimate personlig tränare.
Continuing Tom’s metaphor, to prescribe the proper exercise for a human body, Fortsatt Tom's metafor, att förskriva gott utövande till människokroppen,
trainers have to know what the body is designed to do. utbildare måste veta vad kroppen är konstruerad att göra. Internally focused churches are Internt fokuserade kyrkor är
busily doing an incomplete set of exercises, because they have a flawed understanding of what the church body is designed to do. busily gör en ofullständig uppsättning övningar, eftersom de har en felaktig förståelse av vad kyrkan kroppen är konstruerad att göra. An inward-focused congregation must be led to examine the question: What is the church designed to do? En aktiv inriktning församling måste lett till att undersöka frågan: Vad är kyrkan som syftar till att göra? What is the church’s mission? Vad är kyrkans uppdrag? Say “mission,” and many think of what some Christians do “over there.” The word has come to be identified with special projects and trips. Säg "uppdrag" och många tänker på vad vissa kristna gör "där borta." Ordet har kommit att identifierats med särskilda projekt och resor. But mission has more to do with the church’s purpose than its programs. Men uppdraget har mer att göra med kyrkan ändamål än sitt program. As theologian David Bosch explains, “Mission is not primarily an activity of the church, but an attribute of God. Som teolog David Bosch förklarar, "Mission är inte i första hand en verksamhet för kyrkan, men ett attribut hos Gud. God is a missionary God. Gud är en missionär Gud. .. . There is church because there is mission, not vice versa.” Holistic ministry is part of the answer to the question, “How are God’s character and saving actions expressed through our church in the world?” Det är kyrkan, eftersom det finns uppdrag, inte tvärtom. Helhetssyn ministerium är en del av svaret på frågan, "Hur är Guds natur och spara åtgärder uttrycks genom vår kyrka i världen?"
Overcoming an inward focus means changing the paradigm from “going to church” Att övervinna en aktiv inriktning innebär att ändra paradigm från "att gå till kyrkan"
to “being the church” in mission. att "vara kyrka" i uppdraget. “Going to church” is only part of the purpose for the "Going to church" är bara en del av syftet för
church’s existence. kyrkans existens. A church cannot be a witness, agent, and sign of the gospel only by En kyrka kan inte vara ett vittne, agent, och tecken på evangeliet bara genom
filling its pews for worship services. fylla sin pews för dyrkan. A lay leader at Cookman United Methodist Church puts it this way: En bestämmer ledaren i Cookman Förenade Metodistkyrkan uttrycker det så här:
Being a place where people can just come and worship on Sunday does not make Att vara en plats där människor kan bara komma och gudstjänst på söndagen inte göra
you a church. du en kyrka. You have to be in service to one another to be a servant to our Lord Du måste vara i tjänst till varandra att vara en tjänare till vår Herre
and Savior Jesus Christ. och Frälsare Jesus Kristus. So that means church doors need to be open during the Det innebär kyrkan dörrar bör vara öppna under
week, not just Sunday. veckan, inte bara söndag. . . . . . . You need to just be there for the people. Du behöver bara vara där för folket. . . . . . . A lighthouse En fyr
isn’t just out there sometimes. är inte bara ute ibland. It’s always out there. Det är alltid ute. The light is always on. Ljuset är alltid på. And Och
that’s what we need to do as a church. det är vad vi behöver göra som en kyrka.
Cookman United Methodist Church struggles to keep their lights literally on, the staff Cookman Förenade Metodistkyrkan kämpar för att hålla sina lampor bokstavligen på, personalen
paid, and the building standing in one piece. betalats, och byggnaden står i ett stycke. The group that gathers for worship on Sunday morning is small, and the tithes from members’ modest incomes are meager. Den grupp som samlas för gudstjänst på söndag förmiddag är små, och tiondet från medlemmarnas blygsamma inkomster är meager. But every day, Cookman is a lighthouse reaching people in the neighborhood with the Good News in word and deed. Men varje dag, Cookman är en fyr att nå människor i kvarter med de goda nyheterna i ord och handling. Women and men in the church’s welfare-to-work ministry learn work and computer skills, pursue their GED, study the Bible, and participate in a weekly worship service. Kvinnor och män i kyrkan välfärd till arbete ministerium lära sig arbetet och datorkunskaper, fortsätta sina Ged, studera Bibeln, och delta i en vecko-dyrkan tjänst. Overcomers, a Christ-centered twelve-step support group for recovering addicts, leads a worship service for people who feel uncomfortable in a traditional church service. Overcomers, en Kristus-centrerad tolv-steg stödgrupp för återvinning av missbrukare, leder en dyrkan tjänst för människor som känner sig obekväma i en traditionell gudstjänst.
The “Kids Café” offers youth a nutritious meal, Bible study, and fun activities. "Kids Café" erbjuder ungdomar en näringsriktig måltid, studera bibeln och roliga aktiviteter. Women Kvinnor
rebuilding their lives in a transitional housing program in the parsonage meet in the pastor’s study for Bible study and Christian counseling. återuppbygga sina liv i ett tillfälligt boende programmet i prästgård träffas i pastor studie för studera bibeln och kristen rådgivning. People in crisis drop by the church for groceries, clothes, a prayer, and a hug. Människor i kris släpp till kyrkan för livsmedel, kläder, en bön, och en kram. A group of members occasionally takes prayer walks through the neighborhood, interceding for their neighbors and the urban evils that hold them in bondage. En grupp medlemmar ibland tar bön vandringar genom staden, den interceding för sina medmänniskor och den urbana ont att hålla dem i träldom. Churches like Cookman are beacons of hope and healing, attracting people to God’s kingdom. Kyrkor gillar Cookman är beacons av hopp och helande, att locka människor till Guds rike. The harvest is slow, but steady. Skörden är långsam men stadig.
Rev. William Moore of Tenth Memorial Baptist Church reflects on the nature of the Rev William Moore för tionde Memorial Baptist Church speglar på vilken typ av
church: “The Jordan River feeds into the Dead Sea, and there’s no outlet. kyrkan: "Jordan River stoff till Döda havet, och det finns inga uttag. Nothing lives. Inget liv.
They call it the Dead Sea because it takes in but it does not give out. De kallar det Döda havet eftersom det tar i men det ger inte upp. The church is the Kyrkan är den
same way. samma sätt. If you take in and don’t give out, you die.” Sometimes churches literally die for lack of mission, as people and resources drain away. Om du tar i och ge inte upp, du dör. "Ibland kyrkor bokstavligen dör i brist på uppdrag, eftersom människor och resurser dräneras bort. Other churches are like the Dead Sea: full of water, but unable to support life. Andra kyrkor är som Döda havet: full av vatten, men inte stödja livet. Throughout the history of the church, writes theologian John Driver, Christians have wrestled with “a perception of the church as a self-concerned community of salvation—an end in itself. Under hela kyrkans historia, skriver teologen John Driver, kristna har kämpat med "en uppfattning om kyrkan som egen berörda samfundet frälsningens-ett självändamål. This has led to a clear separation between its own church life and its calling to mission. Detta har lett till en tydlig åtskillnad mellan sina egna kyrkans liv och dess ringa till uppdraget. . . . The church has existed without mission, and mission has been carried on outside the church, resulting in the impoverishment of the church and the deformation of mission.” Kyrkan har funnits utan uppdrag, och uppdraget har bedrivs utanför kyrkan, vilket resulterar i en utarmning av kyrkan och deformering av uppdraget. "
Adapted from Ronald J. Sider, Philip N. Olson and Heidi Rolland Unruh, Churches That Make a Difference: Reaching Adaption av Ronald J. Sider, Philip N. Olson och Heidi Rolland Unruh, Kyrkor som gör skillnad: Att nå
Your Community with Good News and Good Works, chapter 7. Din gemenskapen med Good News and Good Works, kapitel 7. Used by permission of Baker Books, a division of Baker Används med tillstånd av Baker Books, en division inom Baker
Book House Company, copyright (c) 2002. Boka House Company, copyright (c) 2002.
| Attachment | Size Storlek | Hits | Last download Senaste Ladda ner |
|---|
| becoming.pdf becoming.pdf | 18.61 KB 18,61 KB | 0 | Not yet downloaded Har ännu inte hämtat |