Skip navigation . Прескочи навигацију.
The Sider Center У Сидер Центар Home | Contact Us | Give to ESA | Ministry Resources Хоме | Контактирајте нас | Дај ЕСА | Министарство ресурси

ESA Home | About Us | ESA Membership | ePistle Subscription | Forum ЕСА Почетна | О нама | ЕСА Чланство | посланици Претплата | Форум
Ријечју и дјелом мрежа
Public Policy Јавна Политика Creation Care Брига за израду Holistic Ministry Холистички Министарства Christ & Culture Христа и култура

Holistic Mission and Discipleship: Helping Hands, Holy Hearts Холистички Мисија и Дисциплесхип: Хелпинг Хандс, свети срца

Holistic Mission and Discipleship: Helping Hands, Holy Hearts Холистички Мисија и Дисциплесхип: Хелпинг Хандс, свети срца
Ronald J. Sider, Philip N. Olson and Heidi Rolland Unruh Роналд Ј. Сидер, Филип Н. Олсон и Хеиди Ролланд Унрух


“The best way to disciple in the way of Jesus Christ,” asserts Rev. Bill Borror, pastor of "Најбољи начин да ученик на путу Исуса Христа," тврди Билла влч Боррор, жупник
Media Presbyterian Church, “is to have Christians involved in hands-on ministry.” Медији презбитеријанац Цркве ", је да су Хришћани који су укључени у руке на службу."
What is a holistic approach to discipleship? Шта је холистички приступ дисциплесхип? God's plan for the church, according to Божији план за цркву, према
Ephesians 4:12 , is to “equip the saints for the work of ministry, for building up the body Епхесианс 4:12, да је "опремити свете за дјело служења, за изградњу тела
of Christ.” In this design for discipleship, spiritual growth and outreach of word and deed Христа. "На тај дизајн за дисциплесхип, духовни раст и досезати и речју и делом
are an interlocking spiral. су блокирање спирала. The more solid our grounding in God's Word, the greater our Шта више наших чврстих темеља у Божијој речи, већи наш
openness to the voice of the Holy Spirit calling us into mission. отвореност глас Духа Светога, позивајући нас у мисије. The more we know Што више знамо
about who God is and what God is doing in the world, the more we act on it; the more о томе ко је Бог и оно што Бог ради у свету, више ми деловати на њу; више
we carry out God’s will, the richer our insights into God’s character and the closer we смо спровести Божја воља, наш је богатији увид у Божији знак и ближе смо
grow to Christ (Matt. 12:50). нарасте до Христа (Матт. 12:50). Devotion to Jesus leads us to follow his example of Оданост Исусу води нас пратити његов пример
evangelism and social action; the experience of hands-on ministry deepens our оданост и социјалне акције; искуство руку-деепенс министарства на наше
devotion. оданост. David Apple of Tenth Presbyterian Church in Philadelphia summarizes the Давид Аппле од Десети презбитеријанац Црква у Пхиладелпхији приказује
relationship between study and action: “Christians need to know what they’re doing. однос између студија и акције: "Хришћани морамо знати што они раде.
And Christians need to do what they know.”1 И Хришћани требате учинити оно што знају. "1


Many churches, however, approach discipleship as a two-stage process: first you study Многе цркве, међутим, приступ дисциплесхип као две фазе: прво студија
and learn the disciplines of a vigorous personal spiritual life; then, after you have и научити дисциплине, а снажан лични духовни живот, а затим, након што су
achieved a sufficient level of spiritual maturity, you may graduate to active ministry duty. постигнута довољна ниво духовне зрелости, мај сте прешли на активну службу дужност.
Jesus’ teachings and example, however, indicate that even for fledgling believers, Исусов наук и примјер, међутим, показују да чак и за жутокљунац вјерници,
engaging in acts of ministry should go hand in hand with instruction in the faith. укључење у делима служења требали ићи руку под руку с поуку у вери. A Неки
wealthy young ruler approached Jesus with the classic seeker question, “Good приближила богат млади владар Исус са класичним тражилац питање: "Добро
Teacher, what must I do to inherit eternal life?” Jesus first answered with basic spiritual Учитељу, што ми је чинити да живот вечни баштинити? "Исус одговори: први основне духовне
principles. принципи. Then, knowing that this “head knowledge” of the way to God was not Затим, знајући да је ова "глава знања" на начин да Бог није био
enough, Jesus gave the man some startling instructions: “Sell all that you own and довољно, Исус је дао човеку неке упутства изненађен: "Продај све што поседујете и
distribute the money to the poor, and you will have treasure in heaven; then come, дистрибуирати новац сиромасима па ћеш имати благо на небу, а онда долазе,
follow me” ( Luke 18:18 –22). Пођите за мном "(Лука 18:18 -22).


Setting new believers to work in sharing good news and good works makes the Постављање нових верника за рад у дељењу добре вести и добра дела чини
teachings about the Kingdom come alive, and tests their commitment to a life of наук о Краљевство дође жив, и тестове своје опредјељење за живот
discipleship. дисциплесхип. “The initial ministry assignment should follow close on the heels of "Иницијално задатком Министарства би требала слиједити затворите на пета од
conversion,” advise urban ministry specialists Edgar Elliston and Timothy Kauffman. конверзије, "саветовати урбане министарство стручњаци Едгар Еллистон и Тимотеју Кауффман.
“Passive, unattached, uncommitted believers risk being stunted in their spiritual "Пасивна, неожењен, необавезно верници ризик се успорава у својој духовној
formation and ministry maturity.”2 As new believers work together with more mature формирање и Министарство доспијећа. "2 Као нови верници раде заједно са више старије
Christians, the supervision and mentoring that take place within a ministry project can Хришћани, у контролу и менторства да се одржати у склопу пројекта Министарства може
be a vital component of discipleship. бити витална компонента дисциплесхип.


Service can also be an important ingredient of youth ministry programs. Услуга може бити важан састојак младих министарство програме. By ministering Бы службу
alongside adults, youth learn that Christianity means reaching out to others in word and поред одрасле, младе научити да хришћанство значи достизање се другима у реч и
deed. дело. Service projects broaden kids’ horizons, often exposing them to multicultural and Сервице пројеката проширити децу 'видокруга, често излажу их у мултикултурне и
cross-class settings and relationships. цросс-класа подешавања и односе. Including youth in community outreach helps Укључивање младих у заједници досезати помаже
them find meaning and self-worth in serving others. их пронаћи смисао и самоуправе вреди у служењу другима. It also develops future ministry Такође се развијају будуће министарство
leaders. лидера. As a result of taking their youth group on a Habitat for Humanity work trip, for Као резултат узимања њихових младих група на Хабитат фор човечности рад пут, за
example, Media Presbyterian Church ended up adding youth representatives to their Пример, медији презбитеријанац Црква заврсило и додао да њихови представници младих
Faith in Action outreach committee. Вјера у акцији досезати одбора.


Many church members credit participation in service projects with making their faith Многе цркве чланова кредитне учешће у пројектима са услугом израде своју веру
more meaningful and alive. више смисла и жив. Bob transferred to Media Presbyterian Church from another Боб је пренесено у медијима презбитеријанац Цркве из другог
church, where he was on the fringe of the congregation and his spiritual life had grown цркве, где је био на скута заједницу и његов духовни живот бираше одрастао
stagnant. тром. At Media, Bob was soon put to work in the Carpenter’s Club ministry. У медијима, Боб је ускоро ставити на рад у Царпентер'с Цлуб министарство. As he Као што је
built handicap ramps and did home repairs for low-income home-owners, his faith grew изграђен хендикеп рампс и учини куће за поправке ниским приходима домаће власника, његова вера расла
by leaps and bounds; he became active in other areas of church life, and within a few скокови и по ауту, а он постаје активан и у другим областима црквеног живота, те у року од неколико
years was appointed deacon. године именован је за Ђакон. The Sunday after about 150 Media Presbyterian Church Субота након око 150 Медиа презбитеријанац Црква
members returned from an annual trip to blitz-build a Habitat home for a poor family in чланови вратили с једном годишње путовање у изненадан напад-Хабитат изградити дом за сиромашни породицу у
North Carolina, participants gave testimonies about their experience. Нортх Царолина, учесници дали свједочанства о њиховим искуствима. One person after Једна особа након
another stood up to share how they had gone expecting to help someone else, but to други у устаде удео како су отишао очекује да помогне неко други, али да
their surprise, in the process they discovered new spiritual truths and reached new њихово изненађење, у поступку су открили нове духовне истине и постигнут нови
depths in their relationship with God. дубинама у својим односима с Богом.


How does “hands-on ministry” enrich our discipleship? Како "Хандс-он министарства" обогатити наш дисциплесхип?
* It allows us to enter into God’s heart of mourning for sin and brokenness. * То нам омогућава ући у Божје срце од жалости за грех и брокеннесс. “Seeing "По?
the needs firsthand softens our hearts and makes them ‘break for the things that потребе прве руке софтенс наша срца и чини их 'паузе за ствари које
break God’s heart.’”3 We realize in greater depth the deadly power of evil, and бреак Божијем срцу. "3 смо реализовати у веће дубине је смрти моћ зла, и
the even mightier power of the cross. је чак и јачи снагом крста.
* It confronts us with areas in our own lives where we need to repent and seek * То цонфронтс нас с подручја наше властите животе, где требамо покајати и тражити
God’s transforming grace: lack of faith, materialism, all forms of prejudice, Божја милост претварајући: недостатак вере, Материјализам, све облике предрасуда,
hardness of heart, laziness, the idolatry of comfort, a shame to confess the окорјелости срца, лијености, и идолопоклонство удобност, штета да се призна
gospel. еванђеље.
* It yields new insights into the Scriptures, as we see them brought to life in the * То доноси нове увиде у Писмима, као што смо видели да их доведе живот у
course of ministry. Наравно Министарства. We can study about God’s compassion and love, but until we Можемо студија о Божијој љубави и суосјећања, али све док не
encounter the man wounded on the road to Jericho, bathe his wounds, and pay сусрета човека рањено на путу у Јерихон, окупи своје ране, и платити
for his care, we can’t know fully what it means to be a good neighbor. за његову бригу, не зна у потпуности што значи бити добар комшија.
* It brings us closer to God’s passion for justice. * То нас доводи ближе Богу и љубав према правди. When we minister to people who Кад ми служе да људи који
lack access to quality, affordable health care, housing or education, we join with недостатак приступа квалитета и приступачне здравствене заштите, стамбеног или образовање, које у сарадњи са
Jesus and the prophets in the cry to “release the oppressed” ( Luke 4:18 ). Исуса и пророке у крик се "вести тлачио" (Лука 4:18).
*  It strengthens our faith by giving us tangible evidence of God’s hand at work, * То јача нашу вјеру коју нам дајете материјалне доказе Божје руке на раду,
while at the same time demanding a deeper level of trust, and casting into relief док у исто време захтјеван један дубље ниво поверења, а лијевање у рељефу
our areas of doubt. подручја наше сумње.
* It leads to greater dependence on God’s grace and wisdom. * То остварују већи зависности о Божијој милости и мудрости. As one volunteer Као један Добровољни сарадник
confessed, working with people with HIV has “forced me to rely on God in a призна, рад са лицима са ХИВ је "да ми присилни ослонити на Бога у
continual way that I never had to before. трајне пут да сам се пре никада нису имали. I recognize that without the Holy Spirit, Ја препознати да без Духа Светога,
I’m clueless.” Ја сам цлуелесс ".
* It drives us to draw closer to Christ. * То дискови нас привући ближе Христу. “Many times, when we go out,” says Rev. "Много пута, кад идемо ван", каже влч
Richard Kyerematen of Germantown Church of the Brethren, “we find out how Рицхард Кыерематен од Германтоун Црква браћа ", како смо сазнали
unprepared we are, and we need to come back and study some more and to неприпремљено смо и ми морати вратити и неке више студија и
pray some more. моли неки више. Jesus sent his disciples out and let them see what they Исус послао своје ученике и нека виде што су
needed; and when they . потреби, и кад су. . . came back, he did more teaching.” вратила, он није више наставе. "
* It helps us discover and develop spiritual gifts we might not otherwise have * То нам помаже открити и развити духовне дарове које иначе не би могли имати
known about: compassion, hospitality, evangelism, intercessory prayer, познати о: самилост, гостољубивост, оданост, посредничке молитву,
administration, healing. управе, Исцељење.
* It expands our understanding of God’s providence, particularly in congregations * Оно шири наше разумевање Божје далековидност, нарочито у цонгрегатионс
that are insulated from poverty. које су изолиране из сиромаштва. “In a white, middle class church, we learn how "У бијело, средњи слој цркве, како смо сазнали
God intervenes, equips, provides and graces us for the trials of white, middle Бог интервенес, екуипс, милости и даје нам за суђења бијеле, средње
class life,” writes Amy Sherman. класа живот ", пише Амы Схерман. “Our spiritual lives are diminished in some "Наш духовни живот је смањен у неким
measure because we are exposed primarily to our own experiences with мера, јер смо изложени пре свега на сопственим искуствима с
God—and the experiences of those like us.”4 When we are exposed to new Бог и искустава оних попут нас. "4 Када смо изложени новим
contexts for God’s saving work, we gain new perspectives on God’s character. контекстима за Божију штедња уорк, стиче нове перспективе на Божји карактер.
* It deepens our appreciation for our own salvation. * То деепенс наше признање за наше сопствено спасење. A lay leader at Life in Christ А вођа ставе на живот у Христу
Cathedral of Faith put it this way: “Sharing the gospel increases your faith. Катедрала вере ставили га на овај начин: "Дељење Јеванђеље расте ваша вјера. It То
draws you closer to God. нерешених сте ближе Богу. It keeps you constantly reminded of what Christ has У њој се чува вас стално подсјетио што је Христ
done in your own life. учињено у сопствени живот. . . . It keeps your heart humble and grateful to God.” У њој се чува ваше срце скроман и захвални Богу. "
* When we encounter Christians among those who are served, we learn “important * Када дође до Хришћани међу онима који су служили смо научили "важно
lessons from economically poor but spiritually rich fellow believers”—such as Лекови у економски сиромашних, али духовно богат колега верника "као што је
contentment, joy in adversity, hope, and faith in receiving “this day our daily задовољство, радост у несреће, наде и вере у примања "овај дан наш свагдањи
bread.”5 хлеб. "5


Holistic churches believe, as Amy Sherman reminds us, that “outreach to the poor and Холистички цркве верују, као Амы Схерман нас подсећа да "досезати до сиромашних и
needy is not only a matter of obedience to Scripture, but also a necessary component of потребне није само ствар у послушности Свето писмо, али и неопходне компоненте
spiritual growth. духовни раст. In other words, they believe they need the poor as much as the poor Другим речима, они верују да је потребно убоге колико је сиромашан
need them: They assert that their own spiritual health is impoverished if they are not потребна им: Они су потврдити да своје духовно здравље је осиромашен и ако се они не
entangling their lives with the lives of others different from themselves.”6 When the path ентанглинг своје животе са животима других различито од себе. "6 Кад је пут
of discipleship focuses exclusively on our personal relationship with God, our од дисциплесхип фокусира искључиво на наш лични однос са Богом, нашим
Christianity tends to become self-centered and narrow. Хришћанство постаје самоуправе усмерен и уски. We forget that a central purpose Ми Заборављате да је сврха центар
for our salvation is to reach and serve others—that we were “created in Christ Jesus for за наше спасење је до послужити и другима-да смо били "створени у Христу Исусу за
good works” ( Eph. 2:10 ). добра дела "(Епх. 2:10).


Another cost when discipleship is divorced from active involvement in holistic ministry is Други цена дисциплесхип када је растављен од активног укључивања у холистички Министарство је
that spiritual truths can become just so many words. духовне истине које могу постати само толико речи. To believe in Christ is something Да верују у Христа је нешто
that you do, not just a mental process. да то не урадите, не само ментални процес. The Bible includes only two instances of the Библија укључује само двије инстанце у
passive word “belief”—and 173 instances of the active form “believe” (New Revised пасивни реч "веровање" и 173 инстанце активни облик "Вјерујем" (Неу Ревисед
Standard Version). Стандардна верзија). Just as our witness in the world is hurt when we do not integrate Као што наше свједоанство у свету је озлијеђен када не интегрира
word and deed, so our discipleship suffers when it is reduced to propositional learning речју и делом, тако да наш дисциплесхип пати кад је сведена на пропоситионал учење
without the complementary experience of Christlike engagement with a suffering world. без комплементарних искуство Цхристлике ангажман с патње света.
The flip side is equally important. Тхе флип страна је једнако важно. For holistic outreach ministry to be effective, a church За холистички досезати министарства бити на снази, црква
must have a strong program of discipleship. мора имати јак програм дисциплесхип. A ministry leader at Life in Christ explains: О министарству лидер на живот у Христу објашњава:
There’sa lot of churches that call themselves community oriented that have a lot Налази се пуно цркава које су се позива заједнице оријентисане да има пуно
of outreach ministries, but the essential part of an outreach ministry is having a досезати од министарстава, али је битни дио је досезати Министарство је са
good follow-up discipleship component that keeps the people. добро праћење дисциплесхип компонента која држи људе. I could reach out Сам могао испружити
all day long, and tell people about Christ all day long, but if I have nothing to help поваздан, и рећи о Христу по цио дан, али ако ја немам ништа да помогне
them grow and to deal with their problems besides Sunday and Wednesday њима расти и да се баве њиховим проблемима, осим недјеље и среда
night, then I’m going to lose them. ноћ, онда идем на њима изгубити.


Through holistic discipleship, persons with needs to be met by the church become Кроз холистички дисциплесхип, лица са мора бити испуњена до цркве постати
persons with gifts to be shared through the church. особа с даровима да се дели кроз цркву. What a loss when discipleship and Какав губитак када дисциплесхип и
outreach are assumed to be competing rather than complementary tasks! досезати се претпоставља да се натјечу уместо комплементарни задацима! Discipleship Дисциплесхип
ministries sustain the commitment to outreach; and in turn, hands-on ministry energizes министарства одржати преданост надмашити, а потом, руку на министарство енергизес
spiritual growth. духовни раст.


Adapted from Ronald J. Sider, Philip N. Olson and Heidi Rolland Unruh, Churches That Прилагођен од Роналд Ј. Сидер, Филип Н. Олсон и Хеиди Ролланд Унрух, цркве који
Make a Difference: Reaching Your Community with Good News and Good Works. Маке а Дифференце: достизање Заједнице с Радосну вијест и добра дела. Used Користи се
by permission of Baker Books, a division of Baker Book House Company, copyright (c) уз одобрење Бакер Књиге, поделом Бакер Боок Хоусе Друштва, цопыригхт (ц)
2002.


Endnotes Завршне напомене
1. David S. Apple, “Wholistic Ministries at Tenth Presbyterian Church” (master’s thesis, Давид С. Аппле, "Ухолистиц Министарства на Десети презбитеријанац Цркве" (Мастер'с дисертација,
Eastern Baptist Theological Seminary, 1994), 52. Источна Крститељ теолошки факултет, 1994), 52.
2. Edgar J. Elliston and J. Timothy Kauffman, Developing Leaders for Urban Ministries Едгар Ј. Еллистон и Ј. Тимотеју Кауффман, развоју лидера за урбано министарства
(New York: Peter Lang, 1993), 90. (Неу Ыорк: Петер Ланг, 1993), 90.
3. Sherman, Restorers of Hope, 230. Схерман, Ресторерс наде, 230.
4. Ibid., 229–30. Исто., 229-30.
5. Ibid. Исто.
6. Ibid., 29. Исто., 29.

Attachment Прилог Size Величина Hits Хитова Last download Последње преузимање
h