Skip navigation . Skip navigation.
The Sider Center V Sider center Home | Contact Us | Give to ESA | Ministry Resources Domov | Kontakt | Navedite na ESA | Ministrstvo Viri

ESA Home | About Us | ESA Membership | ePistle Subscription | Forum ESR Domov | O nas | ESR Članstvo | Sporočil naročite | Forum
Besedah in dejanju omrežja
Public Policy Javna politika Creation Care Skrb za ustvarjanje Holistic Ministry Celovit Ministrstva Christ & Culture Kristus & Culture

Loving God, Loving Others, Loving Ourselves Ljubeč bog, drugi ljubeč, ljubeč zase

LOVING GOD, LOVING OTHERS, LOVING OURSELVES Ljubeč bog, drugi ljubeč, ljubiti sebe


Ministry as Worship Ministrstvo kot verske


The church in Jerusalem was suffering from famine and persecution. Cerkev v Jeruzalemu je bil trpijo zaradi lakote in preganjanjem iščejo politično zatočišče. The first Prvi
century Christian leaders decided to organize the churches to do something about it. stoletju krščanske voditelje odločile organizirati cerkve, da se nekaj stori glede tega. In V
Paul’s second letter to the church in Corinth, he prepared the church to take up a love Paul's drugem pismu je cerkev v Korintu, je pripravljen v cerkev, da prevzamejo ljubezen
offering for needy people in Jerusalem. ponujanje za ljudi v stiski Jeruzalemu. To inspire them to greater giving, he wrote them Navdihniti jih, da daje večji, jih je zapisal,
a glowing report about the contribution of the churches in Macedonia. a Zažarenost poročilo o prispevku cerkva v Makedoniji. The Macedonians V Makedonci
had limited resources and were facing persecution, yet their generosity overflowed. imela omejene vire in se sooča z preganjanjem, vendar se njihova radodarnost preko. What Kaj
was their secret? je bila njihova skrivnost?


They voluntarily gave according to their means, and even beyond their means, Jih je prostovoljno v skladu s svojimi sredstvi, in celo večje od svojih sredstev,
begging us earnestly for the privilege of sharing in this ministry to the saints—and prosi za nas iskreno privilegij, namenjene širjenju znanja v okviru tega ministrstvo za svetnike in
this, not merely as we expected; they gave themselves first to the Lord and, by the to ne zgolj, kot smo pričakovali, ki jih je dal najprej sebi in Gospodu, ki ga je
will of God, to us. bo Boga, da naju. ( 2 Corinthians 8:3 –5) (2 Kor 8:3 -5)


The Macedonians gave sacrificially. Makedonci je dal sacrificially. But their most important act of self-giving was Vendar je njihov najpomembnejši akt samoregulacije, ki je bil
not to those in need, but first of all to the Lord. ne tistim, ki potrebujejo pomoč, ampak najprej vse v Gospoda.


In the the Great Commandment, the part about loving your neighbor as yourself is V območju Velikih zapovedi, del o dobrotljiva svojega bližnjega kakor sam sebe, je
the second half. drugi polovici. It depends on the first half: “You shall love the Lord your God with all your To je odvisno od prve polovice: "Ljubi Gospoda, svojega Boga, z vsem svojim
heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength” (Mark srca, in z vso svojo dušo, in z vsemi vaš um, in z vso svojo močjo "(Mark
12:30–31). 12:30-31). God does not just want our time or our money. Bog ne le želiš ali naš čas, naš denar. God is looking for Christians Bog je iskal kristjane
who will dedicate their whole selves to the love of the Lord. ki bo posvetiti svojo celotno ga razumejo prebivalci Evrope, da ljubezen Gospoda.


Without this passionate love affair with God at the root of our service, we may do Brez te strastno ljubeznijo afero z Bogom v samem središču naše storitve, vam lahko storite
good deeds, but their ultimate value, both to others and to ourselves, will be limited. dobra dela, vendar je njihova končna vrednost, tako da drugim in sebi, bo omejeno. “If we "Če bomo
lose our ‘first love,’” warns Amy Sherman, “quickly our service to others becomes izgubili naš "prva ljubezen," svari Amy Sherman, "hitro našo storitev za druge postane
mechanical, our touch efficient but cold.” We may find ourselves measuring our efforts mehanske, naš dotik učinkovite, vendar hladno. "Morda bomo našli sebe merjenje naša prizadevanja
against our expectations and questioning whether it is all really worth it. v nasprotju z našimi pričakovanji in spraševanja, ali je vse res vredno. No doubt about it, Ni dvoma o tem,
involvement in service ministry is rewarding. vključevanje v službi ministrstva je splačalo. But there comes a time when every ministry Ampak tam pride čas, ko vsako ministrstvo
worker will feel alone, exhausted, discouraged, even disgusted. delavec bodo počutili sami, izčrpana, odvrača, tudi Zgrožen. Acts of compassion will Akti sočutje bo
seem useless, advocacy for justice will feel ineffective and dry. Zdi se neuporaben, zavzemati se za pravice bodo počutili kot neučinkoviti in suha. Only spiritual devotion can Samo duhovni pobožnosti lahko
breathe new energy and meaning into service. dihati novih energetskih storitev in v smislu.


Mother Theresa was once asked, “How did you receive your call to serve the poor?” Mati Tereza je bila nekoč vprašal, "Kako ste prejeli klic, ki je slaba?"
She answered, “My call is not to serve the poor. Ona odgovori: "Moj klic je, da ne služijo slabo. My call is to follow Jesus. Moj poziv je, da sledite Jezusa. I have followed Imam sledila
him to the poor.” Jesus’ story of the sheep and the goats in Matthew 25:31 –46 assures us mu, da je slabo. "Jezus" zgodba o ovcah in kozah v Matthew 25:31 -46 Zagotavlja nam
that Christ is present in those who hunger and thirst, in those who feel lonely and sick and da je Kristus je navzoč v tiste, ki so lakota in žeja, v tiste, ki čutijo osamljeni in bolnih in
rejected. zavrnjena. When we reach out to others in need, we touch Jesus. Ko bomo dosegli drugim v stiski, smo se dotakniti Jezusa. When our lives are Ko naša življenja so
wrapped up in love for Jesus, we rejoice to meet him in “the least of these.” We don’t put zaokrožila v ljubezni do Jezusa, smo se veselite bi ga spoznal v "najmanj od teh." Mi se ne dajo
poor persons on a pedestal, but we dedicate our hearts and hands in worship of the God revne osebe, na podstavek, vendar smo posvetiti naše srce in častili v rokah od Boga
of the poor. med revnimi. “Our love and compassion for people is in direct relationship with our love for "Naša ljubezen in sočutje za ljudi, je v neposredni povezavi z našo ljubezen do
God,” Rev. Bill Borror says of Media Presbyterian Church’s ministries. Bog, "Rev Bill Borror pravi Media Prezbiterijanski Cerkve ministrstev. “We see Christ in "Menimo, da je Kristus v
their eyes, and hopefully they see Christ in our eyes as well.” njihovih oči, in upajmo, da so videli Kristusa v naših očeh tudi. "


Love for God produces obedience to God. Ljubezni do Boga proizvaja pokorščine Bogu. True worship means offering ourselves Sredstva bogoslužja true ponujajo sami
to God as living sacrifices, to do God’s will and to be conformed to God’s likeness (Rom. k Bogu, živi žrtvovanje, da se Božja volja in da je skladna s Božja podobnost (Rom.
12:1–2). 12:1-2). We grow to desire the things God desires, to hate the things God hates, to imitate Bomo povečevali, da želita stvari Bog želi, da sovražim to, kar Bog sovraži, ki posnemajo
God’s character and to pursue God’s priorities. Božje narave, in za uresničevanje prednostnih nalog Bog. “Out of the heart, the mouth speaks” (Matt. "Od srca, usta govorijo" (Matt.
12:35). If our hearts and minds are set on Jesus, we will spill out our faith onto those we Če naša srca in možgane, so na Jezusa, bomo razlitja iz naše vere na teh, ki smo
serve as a matter of course, rather than out of guilt or desire to please others. služijo kot zadevo, seveda, ne pa iz krivde ali željo, da si drugi.


Holistic ministry is thus a form of the “sacrifice of praise” ( Jer. 33:11 ) in which God Celovit ministrstvo je torej oblika "daritev hvalo" (Jer. 33:11), v katerem Bog
delights. dobrot. We acknowledge that any good thing that we have to share—our resources, our Mi potrditi, da so vse dobre stvari, ki smo jih do-delež naših sredstev, našega
skills, our life in Christ, even our desire to serve—does not come from us, but is ultimately spretnosti, naša življenja v Kristusu, tudi naše želje, da služijo-ne prihajajo od nas, ampak je v končni fazi
God’s gift to and through us. Božji dar in skozi nas. We praise God for the grace of giving, and give out of Mi hvalo Bogu za milost daje, in iz
gratitude for God’s grace. hvaležnost za Božje milosti. The more we serve, the more we can see and appreciate God’s Bolj mi služi, bolj smo lahko videli in cenili Božje
love, grace and mercy toward us and others. ljubezni, milosti in usmiljenja do nas in drugih. The deeper our gratitude, the more Globlje našo hvaležnost, bolj
passionate our worship, the more motivated will be our service. naš Strasten obredne namene ali verske dejavnosti, so bolj motivirani, bodo naše storitve.


In the wilderness of the world’s needs, our cry can echo the passionate longing of V puščavi svetovnih potreb, naš jokati lahko odmev je strastno hrepenenje z dne
the psalmist: “O God, you are my God, I seek you, my soul thirsts for you; my flesh faints je Pesnik psalma: "O Bog, ti si moj Bog, sem si prizadevajo si, moja duša thirsts za vas; moje telo faints
for you, as in a dry and weary land where there is no water.” ( Ps. 63:1 ). za vas, kot v suhem in utrujene zemljišča, kjer ni vode. "(Ps. 63:1). Our quest for the Naša prizadevanja za
living water of Christ merges with our act of giving a cup of water in Christ’s name. živih vodnih Kristusa združuje z naše dejanje, ki skodelico vode v Kristusovo ime.


Love God, Love Your Neighbor . Ljubezen Boga, ljubezen tvojega bližnjega. . . . .
Holistic ministry is not only a natural outflowing of our love for God, but is essential Celovit ministrstvo ni samo fizična outflowing naši ljubezni do Boga, temveč je bistvenega pomena,
in order to develop a right relationship with God. da se razvije pravico odnos z Bogom. At the heart of holistic ministry is this V središču celovit ministrstvo je to
paradox: You can’t truly love and serve people unless you love God. paradoks: Ne moreš resnično ljubezen in služi ljudem, če imate radi Boga. And you can’t truly In ti ne more resnično
love God without loving others. ljubimo Boga, ne ljubiti druge. Our relationship with the Lord and our relationships with Naš odnos z Gospoda in naše odnose z
other people are inseparable ( Mark 12:29 –31). drugih ljudi neločljivo povezana (Mr 12,29 -31).


Christ-like love is the cornerstone of holistic ministry. Kristus-ljubezen je temelj celostnega ministrstvo. “Above all, clothe yourselves "Predvsem pa oblačim se
with love, which binds everything together in perfect harmony” ( Col. 3:14 ). z ljubeznijo, ki veže vse skupaj v popolni harmoniji "(stolpec 3:14). It is possible to Možno je, da
advocate for vulnerable people or meet people’s needs without loving them. Odvetniki za ranljive ljudi ali ustrezajo potrebam ljudi, ne ljubiti jih. Here are some Tukaj je nekaj
symptoms of a love-less ministry: condescending “do-goodism”; unyielding, task-oriented simptomi ljubezni-manj ministrstev: Snishodljiv "ne-goodism"; Nesavitljiv, naloge, usmerjene v
busy-ness; “doing for” rather than “doing with”; self-lauding (or self-pitying) self-sacrifice. zaseden-nja; "delaš za" namesto "delaš s"; self-lauding (ali samozaposlena Sažaljiv) žrtvovanjem.
. . . St. Paul warned against charity in word and deed without the true “caritas” of love: St Paul posvarili pred dobrodelna v besedah in dejanju brez prave "caritas" ljubezni:
“Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become "Čeprav sem govoril z jezikom ljudi in angelov, vendar ne ljubim, sem postal
sounding brass or a clanging cymbal. medenina z zvokom ali clanging Činele. . . . And though I bestow all my goods to feed the In čeprav sem Dati vse moje blago nahraniti
poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it profits me nothing.” slaba, in čeprav si dam organ šteje za spaljeno, vendar niso ljubezen, to me nič dobička. "
( 1 Cor 13:1, 3 ). (1 Cor 13:1, 3). But take heart, because “love never fails” ( 1 Cor. 13:8, NKJV ). Toda, srčna sprejeti, ker "ljubezen nikoli ne" (1 Cor. 13:8, NKJV).


So where does this overcoming love come from? Torej, če to izvira iz ljubezni premostili? Compassion is a natural response Sočutje je naravni odziv
to seeing someone in need, but Christ-like love comes only from the Father. da vidim nekoga v stiski, ampak Kristusa, ljubezen prihaja samo od Očeta. Recognizing Ob spoznanju,
our debt to God for his boundless love for us, we rely on God’s grace to share in his naš dolg do Boga za svoje neizmerne ljubezni do nas, smo se zanašajo na božji milosti, da njegov delež v
boundless love for others—particularly those who are unloving, unloved, and unlovable. neizmerne ljubezni do druge, zlasti tiste, ki so unloving, Neljubljen, in Nedopadljiv. We Mi
are the pipeline for God’s refreshing, living waters to regenerate parched lives. so cevovoda za božji osvežilno sredstvo, ki živijo v vodah obnavljanja pražena življenje.
The coordinator of a food ministry at Faith Assembly of God depends on God each Koordinator za hrano na ministrstvu Vera skupščine Bog Bog je odvisna od vsakega
time she volunteers to love people in Christ’s name. čas je prostovoljce, da se ljubezen ljudi v Kristusovo ime. “When we pray in a circle [before the "Ko smo molili v krogu [pred
food distribution], we pray to God to let us see through his eyes,” she says. distribucijo hrane], molimo k Bogu, da nam bo videl njegove oči, "pravi. “We have to "Moramo se
look and know that God loves that person the exact same amount that He loves me.” Just poglej in veš, da Bog ljubi, da je oseba popolnoma enak znesek, ki Ljubi me. "Samo
as Christ became like one of us in order to become our Servant (Phil. 2:5–11), holistic , kakor je Kristus postal kot eden izmed nas, da postanete naš služabnik (Phil. 2:5-11), celosten
ministry involves viewing all people as our equals, created precious in God’s image. ministrstvo vključuje ogled vse ljudi enako, kot naša, proizvedena iz plemenitih Božje podobe.

. . . . . . as You Love Yourself kot ljubiš sebe
“We love because he first loved us” ( 1 John 4:19 ). "Radi imamo zato, ker je prvi ljubil" (1 Jn 4:19). We are incapable of loving and Smo nesposoben ljubiti in
serving others (family, friends or enemies) if we do not first receive God’s generous, ki opravljajo storitve za druge (družina, prijatelji ali nasprotniki), če ne bomo najprej prejeli Božje velikodušna,
gracious, unconditional, and unmatchable love for us. Eleganten, brezpogojna in unmatchable ljubezen do nas. The Spirit is calling for us to stay still Duh nas kliče, da ostanejo še vedno
and enjoy God’s love. in uživati božje ljubezni. Spending time soaking in God’s loving presence is like the difference Poraba časa namakanje v božji navzočnosti, je ljubeč, kot je razlika
between taking a quick shower and a long, hot, sudsy bath. med ob prhi ter hiter dolgo, vroče, Poln milnice kopel. When we rest in God’s love for Ko smo počitka v božje ljubezni za
us, we can’t help but radiate that love to others. nas, mi ne more pomagati, ampak obsevanje, da ljubezen do drugih.


Activists often feel that they don’t have time for such luxuries. Pogosto aktivistov menijo, da nimajo časa za take luksuzne predmete. But if we are not Ampak, če ne
“rooted and grounded in love” ( Eph. 3:17 ), our ministry may be weakened by a false sense "Ukoreninjene in utemeljen v ljubezni" (Eph. 3:17), naše ministrstvo, je lahko oslabljen, ki jih je lažen občutek
of inferiority. manjvrednosti. We may feel that we only matter to God to the extent that we are useful to Mi lahko čutijo, da smo samo zadevo Boga do te mere, da smo koristno
God. Bog. In contrast, our dignity and worth are based in the knowledge that the Creator of the Nasprotno, naša dostojanstva in v vrednosti temeljijo na znanju, ki je stvarnik v
universe made us in the divine image and redeemed us at the cross. vesolju, ki nas v božje podobe in nas odrešil na križu.


To be involved with holistic ministry, we must respect ourselves and stay healthy as Če želite biti vključeni v celovit ministrstva, da moramo spoštovati sami sebe in ostanemo zdravi kot
whole persons. celote oseb. How can we fulfill the great commandment, “Love your neighbor as you Kako lahko izpolnjujejo veliko zapoved "Ljubi svojega bližnjega kakor jo
love yourself”—unless we love ourselves? ljubiti sebe ", če imamo radi sebe? Does it make sense to care for other people’s Ali je smiselno, da skrb za druge ljudi
bodies and neglect our own? organov in zapostavljanja lastne? Can we reach out in relational ministry to the community with Lahko smo dosegli v relacijskih ministrstvo za skupnost z
integrity if our own family relationships are fractured? če celovitost naših lastnih družinskih razmerij so prelomljenega? What message does it send if we Kakšno sporočilo poslati, če ne bomo
encourage others to come to Jesus but never take time to be with him ourselves? spodbujanje drugih, da pridemo do Jezusa, vendar nikoli ne vzemite si čas, da se z njim sami? God Bog
desires your holistic well-being as much as that of anyone else you serve. želi vaš celovit dobro počutje toliko, kot da je nekdo drug vam služil.


Jesus sometimes pushed himself so hard that his family thought he had lost his Jezus sam je včasih potiskajo tako težko, da njegova družina so mislili, da je izgubil
mind. um. He skipped meals and went without sleep, when his mission demanded it. On je preskočila zdrob in odšel brez spanja, ko se je njegova misija je zahtevala. But he Ampak on
also slept when he needed to sleep—even if a storm raged outside (Matt. 8:24). spal tudi, ko je potrebna za spanje, tudi če je zunaj neurje raged (Matt. 8:24). He ate Pojedel
when his body needed food—even if it offended religious legalists ( Mark 2:23 –28). ko je njegovo telo, potrebne hrane, tudi če je užalil verska legalists (Mark 2:23 -28). Those Ti
who find themselves consistently running ragged, on the edge of physical or emotional ki se znajdejo dosledno izvajati Kuštrav, na robu fizičnega ali čustvenega
collapse, may be driven not by holistic mission but by a false estimation of their own propad, se lahko pogon, ki ga ni celovit misijo, ampak gre za napačno oceno lastne
importance. pomen. Such frenetic activity reflects a lack of trust that God is really in control. Tak blazen dejavnosti odraža pomanjkanje zaupanja, da Bog je res v nadzoru.
Because we are to love the Lord with our whole selves, getting a good night’s sleep at the Ker smo, da Ljubi Gospoda z našo celotno ga razumejo prebivalci Evrope, dobili dober nočni spanec je na
right time can be just as spiritual an act as hosting a late-night revival. pravem času se lahko samo kot duhovno dejanje kot gosti pozno ponoči preporod.


Ronald J. Sider wrote in Living like Jesus: Ronald J. Sider pisal v Življenje, kot Jezus:
I dream of a new movement of Christians who immerse all their activity—not just their worship and Jaz sanjam o novem gibanju kristjanov, ki potopi vse svoje dejavnosti, ne le njihovega čaščenja in
evangelism but also their political analysis and cultural engagement—in all-night prayer meetings. Propovjedanje Jevanđelja ampak tudi na njihove politične analize in kulturno udejstvovanje v vso noč molitev srečanja. I Jaz
dream of a movement that thinks as it prays; that plans careful strategies as it surrenders to the spirit; sanje o gibanju, ki misli, da je moli, da skrbno načrtuje strategije, kot ga odpove z duhom;
that prays for both miraculous signs and wonders and also effective social reform; that knows in its ki prosi za tako čudežen znamenja in čudeži in tudi učinkovite socialne reforme; ve, da v svoj
heart that nothing important will happen unless the Spirit blows through its plans. srce, da se bo zgodilo nič pomembno, če Duh piha skozi svoje načrte.
This dynamic holistic movement begins as Christians submit their whole lives to God Ta dinamični celovit pretok začne kot kristjani predložijo svoje celo življenje za Boga
as instruments of his love by the power of the Spirit. kot instrumentov za njegovo ljubezen, ki jo je moč Duha. We hope you too make this your Upamo, da vam tudi to vaše
dream. sanjati.


Adapted from Ronald J. Sider, Philip N. Olson and Heidi Rolland Unruh, Churches That Make a Difference: Reaching Povzeto po Ronald J. Sider, Philip Olson in N. Heidi Rolland Unruh, cerkve, ki zagotavljajo, da je razlika: Doseganje
Your Community with Good News and Good Works, chapter 6. Vaš Skupnosti s Dobro Novice in dobrih del, poglavje 6. Used by permission of Baker Books, a division of Baker Se uporabljajo z dovoljenjem Baker Knjige, oddelek Baker
Book House Company, copyright (c) 2002. Hiša Book Company, Copyright (c) 2002.

Attachment Priponka Size Velikost Hits Last download Zadnja download
loving_god.pdf loving_god.pdf 53.11 KB 53,11 KB 0 Not yet downloaded Še ni nalo