Networking Interviews Rețea Interviuri Tool #27: Networking Interviews Instrumentul # 27: Rețea Interviuri Interviews are more open-ended than a survey. Interviuri sunt mai mult decât s-a încheiat-deschis o anchetă. Their purpose is not so much to obtain specific Scopul lor nu este atât de mult pentru a obține specifice information, but to give people a chance to talk about their background, their experiences and their informații, ci de a oferi oamenilor o sansa lor de a vorbi despre context, experiența lor și își perceptions of the community. percepția de comunitate.
Interviewing is best done in pairs. Interviul este cel mai bine de făcut în perechi. It's helpful if one person takes notes while the other person asks the Este util, dacă o persoană se observă în timp ce cealaltă persoană solicită questions and maintains eye contact. întrebări și menține ochi de contact. Begin the interview by identifying yourself and your church. Inceput de interviu prin identificarea dvs. și vă biserica. Explain the purpose for the interview (eg, "Our church is exploring new ways of serving the community, Explica scopul pentru interviul (de exemplu, "biserica noastra este explorarea de noi moduri de a deservi comunitatea, and we're interested in learning more about the community and about your role here."). Afterwards, și suntem interesați să aflați mai multe despre comunitatea dvs. și despre rolul aici. "). Apoi, follow up with a thank-you card to show your appreciation for people's time. urmați cu un multumesc-vă de credit pentru a vă arăta aprecierea pentru oamenii de timp.
Take the posture of a servant-learner. Ia postura de angajat-o învață. Express your church's interest in ministering to the community, Vă exprima interesul în biserica ministering la comunitate, but don't exaggerate your current involvement or make promises you can't keep. dar nu exaggerate dvs. curentă de implicare sau face promisiuni pe care nu vă păstrați. Although the purpose Deși scopul of these visits is not evangelism, be sensitive to the spiritual and personal needs of the people you din aceste vizite nu este evangelism, să fie sensibile la nevoile personale și spirituale a poporului pe care le contact. As it feels appropriate, offer to pray for or with people. Ca ma simt este cazul, pentru a se ruga pentru oferta sau cu oameni. Be especially on the lookout for hidden Fiți mai ales pe lookout pentru ascunse "family" — brothers and sisters in Christ working for secular organizations. "familie" - frați și surori în Hristos, care lucrează pentru organizații seculare.
The following questions are suggested for networking visits with agency contact persons; they can be Următoarele întrebări sunt sugerate de a interactiona cu agenția de vizite persoane de contact; acestea pot fi adapted for interviews with community residents not affiliated with a particular agency: adaptate pentru interviuri cu comunitatea de rezidenți afiliate nu cu o anumită agenție:
- What is the most important lesson you have learned about being a [pastor, social worker, schoolboard member, etc.] in this community since you have begun? Care este cea mai importantă lecție pe care le-ați învățat de faptul ca sunt un [pastor, asistent social, schoolboard membru, etc], în această comunitate, deoarece ați început?
- What do you find most rewarding, and most challenging, about your work in the community? Ce a face tu a găsi cele mai plăcută, și, cel mai provocator, despre activitatea dvs. în comunitate? [For residents:] About living in the community? [Pentru rezidenți:] Despre condițiile de viață în comunitate?
- What gives you hope when you think about this community and its future? Ce vă oferă un sentiment de speranță, atunci când vă gândiți la această comunitate și viitorul ei? What are the greatest assets or strengths you see here? Care sunt cele mai mari active sau forte pe care le vedeți aici?
- What do you see about this community that makes you most concerned? Ce vrei sa vezi despre această comunitate, care te face cele mai multe în cauză? What do you see as the major economic, political and social issues here? Ce vrei sa vezi ca majore economice, politice și sociale probleme de aici?
- What kinds of changes have you seen in the community? Ce tipuri de schimbări pe care le-au văzut în comunitate? Overall, are these for better or worse? În general, sunt acestea, pentru mai bine sau mai rau?
- What kinds of policies, resources or activism do you think would help this community most? Ce tipuri de politici, resurse sau activismul crezi ca ar ajuta această comunitate cele mai multe?
- How has your organization been trying to address these needs and issues? Cum a fost încercarea de organizația dumneavoastră pentru a răspunde acestor nevoi și probleme? How do you assess your effectiveness? Cum apreciați eficiența dvs.?
- What factors, either in the community or internal to your agency, help you to have an impact? Ce factori, fie în Comunitate sau la agenția dumneavoastră interne, pentru a vă ajuta să aibă un impact? What factors are obstacles to your work? Ce factori sunt obstacole în calea dvs. de lucru?
- In what way could our church be a support to you [and your agency]? În ce fel ar putea fi o biserica nostru de sprijin pentru a vă [și agenția dumneavoastră]?
- How have you seen churches involved in improving this community, if at all? Cum te-ai vazut biserici implicate în îmbunătățirea acestei comunitati, dacă, la toate?
- How would you like to see churches involved in caring for the needs in this community? Cum ați dori să văd biserici implicate în îngrijirea pentru nevoile în această comunitate? Realistically, what do you think churches might accomplish? Cu realism, ce crezi ca bisericile ar putea realiza?
- Have you heard of [your church]? Ati auzit de [bisericii]? What kind of reputation do you think it has in the community? Ce fel de reputație crezi că le-a în comunitate? What have you heard from members of the community regarding this church? Ce ai auzit de la membrii comunitatii cu privire la aceasta biserica?
- Are you a member of a congregation? Sunteți un membru al unei congregație? How is this congregation involved in the community? Cum este acest congregatia implicate în comunitate?
- Can you recommend two other people or organizations that we should talk to? Pot să vă recomandăm alte două persoane sau organizații care ar trebui să vorbească cu noi?
|