Skip navigation . Skip navigation.
The Sider Center The Sider Center Home | Contact Us | Give to ESA | Ministry Resources Etusivu | Ota yhteyttä | Anna EKT | Ministry Resurssit

ESA Home | About Us | ESA Membership | ePistle Subscription | Forum ESA Home | About Us | ESA Jäsenyys | Kirje Subscription | Forum
Sanoilla ja teoilla Network
Public Policy Public Policy Creation Care Creation Care Holistic Ministry Holistinen Ministeriö Christ & Culture Kristus & Kulttuuri

Community Observation Guide Yhteisön Observation Guide

Tool #29: Community Observation Guide Tool # 29: yhteisön Observation Guide


Even if you have been in a community for a long time, you need to learn to see the familiar with new Vaikka sinulla on ollut paikkakunnan jo pitkään, sinun täytyy oppia nähdä tuttuja uusi
eyes. silmissä. The handbook Studying Congregations provides a useful guide for observing your community Oppaassa Opiskelu liikkeet tarjoaa hyödyllisen oppaan tarkkailemalla paikkakunnallasi
in a fresh way, alert to indicators of need as well as signs of God's reign. on tuore tapa, varuillaan indikaattorien tarve sekä merkkejä God's reign.


Walk through as much of the community as you are able; if the area is far-flung, or if the weather is Kävele niin paljon yhteiskunnalle kuin voit, jos alue on kaukaiselta, tai jos sää on
bad, a driving ("windshield") survey is another option. huono, ajo ( "tuulilasi") kysely on toinen vaihtoehto. On a warm sunny day, a long walk is a On lämmin aurinkoinen päivä, pitkä kävelymatka on
pleasant break from the usual church committee meeting room! miellyttävä irtautumista tavalliseen kirkon valiokunnan kokoushuoneessa! It is helpful to open a tour with On hyödyllistä avata kiertueelle
prayer, that God would allow you to see with His eyes of love and discernment. rukous, että Jumala antaisi voit nähdä hänen silmänsä rakkauden ja harkiten.


As you tour, look for evidence of the following: Kuten kiertue, etsi näyttöä seuraavasti:
- People groups : Who is standing at bus stops, hanging out on street corners, going into -- Ihmiset ryhmään: Kuka on tällä hetkellä linja-auton pysähdykset, roikkuu jo kadun kulmissa, menemättä
businesses, playing in the park, waiting in line outside the Salvation Army? yrityksille, playing in the Park, odottaa linjan ulkopuolella Pelastusarmeija? Note ages, ethnicities, Huomautus ikääntyy, etnisten ryhmien,
languages, apparent economic status. kielellä, ja selvää taloudellista asemaa. Are people interacting with one another a lot, or acting in Ovatko ihmiset vuorovaikutuksessa toistensa kanssa paljon, tai toimiminen
isolation? erikseen?


- Places of activity : a pizza joint crowded with youth, a busy shopping center, a heavily trafficked -- Paikat toiminta: pizza yhteinen täynnä nuorisoa, a busy shopping center, voimakkaasti liikennöityjen
intersection, playgrounds, school zones risteysalueiden, leikkikentät, koulujen alueilla


- Signs of change : businesses opening or closing, housing construction, sales or demolition, -- Merkkejä muutoksesta: yritysten avaaminen tai sulkeminen, asuntojen rakentamisen, myynnin tai purku-,
languages added to shop signs, congregations meeting in places that were not built originally for kieliä lisätään shop merkkejä, liikkeet kokouksessa paikkoihin, joita ei ole rakennettu alun perin -
them heitä


- Services : Where can people go to shop, eat out, get an education, worship, receive assistance? -- Palvelut: Mistä ihmiset menevät tehdä ostoksia, syödä, saada koulutusta, jumalanpalveluksessa, saada apua?
What appears to be the quantity and quality of available services? Mikä näyttää olevan määrä ja laatu saatavilla olevia palveluita?


- Vibes : What kinds of feelings do you get from your encounters in the community? -- Vibes: Millaisia tunteita do you get teidän kokee osana yhteisöä? What feels Mitä pitää
familiar / strange, safe / dangerous, friendly / hostile, sad / happy, inviting / repellant, pleasant / tuttu / outoa, turvallista / vaarallista, friendly / vihamielinen, surullinen / onnellinen, kutsumalla / karkote, miellyttävä /
uncomfortable?
It can be helpful for each member of the group to take a sheet of paper with columns labeled with Se voi olla hyötyä jokaiselle ryhmän jäsenelle ottamaan paperiarkille kanssa sarakkeiden merkintä
each of these headings to organize your observations as you walk or drive. kukin näistä nimikkeistä ja järjestellä omia havaintoja kuten kävellä tai ajaa.
After the tour, take time as a group to compare notes and reflect on your observations. Kun kiertue, vie aikaa kuin ryhmä, vertailla ja pohtia oman huomautuksensa.


- Try to put yourselves in the shoes of the people you see. -- Yritä saada itsellenne, kengät, ihmiset näet. Discuss what challenges they are likely Pohdi, mitä haasteita he ovat todennäköisesti
to face as they go about their daily life. kohtaamaan, koska ne menevät heidän jokapäiväistä elämäänsä. What are the likely sources of stress and dysfunction? Mitkä ovat todennäköisesti lähteistä stressiä ja dysfunction? What Mitä
opportunities and benefits does the community have to offer? mahdollisuuksia ja hyötyjä ei yhteisöllä on tarjota?


- What evidence of changes do you see in the neighborhood, and how might these changes affect -- Mitä todisteita muutokset eivät näet, naapuruston, ja miten voitaisiin nämä muutokset vaikuttavat
people? ihmisiä?


- Try to imagine life in the community through the perspective of various groups of people: families -- Yrittäkää kuvitella elämää yhteisön kautta näkökulmasta eri ihmisryhmien: perheiden
with young children, teenagers, single parents, persons with handicaps, immigrants, seniors on a with young children, teini-ikäiset yksinhuoltajat, vammaisten henkilöiden, maahanmuuttajat, eläkeläiset,
fixed income, etc. korkorahastot jne.


- How might community residents view your congregation? -- Miten voisi yhteisössä asuvien henkilöiden näyttää seurakunnan? Would you be perceived as allies, Onko sinulla pitää liittolaisia,
foreigners, friends, helpers, annoyances, or simply irrelevant? ulkomaalaisia, ystäviä, auttajia, annoyances, tai yksinkertaisesti merkitystä?


- What might Jesus have to say to this community? -- Mikä mahtaa Jeesus on sanottava tämä yhteisö? How is the Good News of salvation through Millainen on hyvä uutinen pelastuksen kautta
Christ that your congregation has to share relevant here? Kristuksen että seurakunnan on samaa asiaa täällä?


- Close with a time of prayer for the community and for your congregation's witness and service -- Sulje kanssa aikaa rukouksessa, että yhteisöllä ja oman seurakunnan n todistajan ja palvelun
there (see the Holistic Mission Prayer Guide, Tool #1). (ks. holistisen Mission Prayer Guide, Tool # 1).

Attachment Size Koko Hits Osumia Last download Viimeisin latauksia
community_observation.pdf community_observation.pdf 12.54 KB 12,54 KB 0 Not yet downloaded Ei ole vielä ladattu